¿Qué pasa si el documento original es ilegible?
Las bases de la traducción: ¿Qué pasa si el documento original es ilegible? ¿Un documento ilegible? En ocasiones, los traductores se encuentran con documentos que no solo son complejos en su contenido, sino también difíciles de leer. Ya sea por una mala calidad de escaneo, una caligrafía ilegible o un formato poco claro, el traductor […]